AC | טז וייראו האנשים יראה גדולה את יהוה ויזבחו זבח ליהוה וידרו נדרים
|
ASV | Then the men feared Jehovah exceedingly; and they offered a sacrifice unto Jehovah, and made vows.
|
BE | Then great was the men's fear of the Lord; and they made an offering to the Lord and took oaths to him.
|
Darby | And the men feared Jehovah exceedingly, and offered a sacrifice unto Jehovah, and made vows.
|
ELB05 | Und die Männer fürchteten sich vor Jehova mit großer Furcht, und sie schlachteten Schlachtopfer und taten Gelübde dem Jehova.
|
LSG | Ces hommes furent saisis d'une grande crainte de l'Eternel, et ils offrirent un sacrifice à l'Eternel, et firent des voeux.
|
Sch | Da bekamen die Männer große Ehrfurcht vor dem HERRN und brachten dem HERRN ein Schlachtopfer und taten Gelübde.
|
Web | Then the men feared the LORD exceedingly, and offered a sacrifice to the LORD, and made vows.
|